JOHN STEINBECK

OROSZ NAPLÓ

A sima, kényelmes út végén leszálltunk Helsinki repülőterén. Beültünk a vendéglőbe, ott vártunk az orosz gépre. Körülbelül két óra múlva érkezett meg - egy nagyon alacsonyan szálló, öreg C-47-es. A testén még ott volt a háborús barna festék. Ahogy földet ért, szétdurrant hátsó futóművének a kereke, ezért a hátralévő utat szöcskeként ugrándozva tette meg a leszállópályán, lapos farokkerékkel. Egész utunk alatt ez volt az egyetlen baleset, amit láttunk, de az időzítés miatt nem mondhatni, hogy bizalmat ébresztett volna bennünk. Valaki a legénységből lemászott, belerúgott a farokkerékbe, majd eloldalgott a terminál felé. És hamarosan közölték, hogy aznap délután már nem szállunk fel. Capa sehogy sem találta a helyét, ő ugyanis minden nyelven beszél, csak oroszul nem. Mindegyik nyelvet egy másik nyelv akcentusával beszéli. Spanyolul magyar akcentussal szólal meg, franciául spanyol akcentussal beszél, németül francia akcentussal, angolul pedig olyan akcentussal, amelyet még soha nem sikerült azonosítani. De oroszul nem beszél Capa. Egy hónap elteltével fölszedett ugyan egy kis oroszt, méghozzá olyan akcentussal, amelyet egyöntetűen üzbégnek vélt mindenki.

GLS
GLS

A sima, kényelmes út végén leszálltunk Helsinki repülőterén. Beültünk a vendéglőbe, ott vártunk az orosz gépre. Körülbelül két óra múlva érkezett meg - egy nagyon alacsonyan szálló, öreg C-47-es. A testén még ott volt a háborús barna festék. Ahogy földet ért, szétdurrant hátsó futóművének a kereke, ezért a hátralévő utat szöcskeként ugrándozva tette meg a leszállópályán, lapos farokkerékkel. Egész utunk alatt ez volt az egyetlen baleset, amit láttunk, de az időzítés miatt nem mondhatni, hogy bizalmat ébresztett volna bennünk. Valaki a legénységből lemászott, belerúgott a farokkerékbe, majd eloldalgott a terminál felé. És hamarosan közölték, hogy aznap délután már nem szállunk fel. Capa sehogy sem találta a helyét, ő ugyanis minden nyelven beszél, csak oroszul nem. Mindegyik nyelvet egy másik nyelv akcentusával beszéli. Spanyolul magyar akcentussal szólal meg, franciául spanyol akcentussal beszél, németül francia akcentussal, angolul pedig olyan akcentussal, amelyet még soha nem sikerült azonosítani. De oroszul nem beszél Capa. Egy hónap elteltével fölszedett ugyan egy kis oroszt, méghozzá olyan akcentussal, amelyet egyöntetűen üzbégnek vélt mindenki.

Nyelv magyar
Kiadó PARK KÖNYVKIADÓ KFT.
Megjelenés éve 2009
Oldalak száma 240
Kötés típusa papír / puha kötés
Súly (g) 410 g
Méretek (Sz-M-H) 150-210-13
EAN 9789635308422
Szállítási idő Nem elérhető


További termékek a kategóriából:


Fiókba zárt szerelem
-11%
Norie Clarke
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
16,40 €
14,60 €
5 perces űrcsodák
-11%
Gabby Dawnay
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
24,55 €
21,85 €
Ki hitte volna... hogy a marcipán cianidokat tartalmaz? /Furcsaságok az ételek világából
Richard Platt
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
1,00 €
A kiskutya, aki töknek öltözött
-11%
Bella Swift
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
6,50 €
5,79 €
Sziklaszilárdan - Szabadulj meg a szédüléstől és a fülzúgástól a neuroplaszticitás erejével
-11%
Joey Remenyi
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
14,75 €
13,13 €
Mit hallasz? - A falun - Hangos könyvecske 10 gombbal
-11%
Agnieszka Bator
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
22,90 €
20,39 €
BONCAHIER: Costa Azul - 50819
-11%
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
22,90 €
20,39 €
Business Casual - Összefonva
-11%
B. K. Borison
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
21,25 €
18,92 €