Victor Hugo

A párizsi Notre-Dame

Néhány esztendeje e könyv szerzője a Notre-Dame székesegyházban járván, vagy inkább kutakodván, az egyik torony homályos zugában emberkéz rótta szót pillantott meg a falon:
Ananké, végzet.
A kőbe eléggé mélyen bevésett, idő marta görög nagybetűk, a formájukba és tartásukba belekövült, gótikus írásra valló, középkori kézről tanúskodó jegyek, de legkivált a bennük rejlő gyászos és baljós értelem mélyen megrendítette a szerzőt.
Azon töprengett, azt próbálta megfejteni, miféle szenvedő lélek lehetett az, amelyik addig nem akart megválni e világtól, míg a bűn vagy balsors bélyegét rá nem ütötte az ódon templom homlokára.
A falat azóta befestették vagy levakarták (magam sem tudom már), s a felirat eltűnt. Mert így bánnak a középkor csodálatos templomaival idestova kétszáz esztendeje. Pusztítják őket, ahol érik, belülről és kívülről egyaránt. A pap befesti, az építész levakarja, aztán jön a nép és lerombolja.
Ennélfogva, azon a múló emléken túl, amelyet e könyv szerzője állít itt neki, ma már nincsen nyoma a Notre-Dame komor tornyába belevésett titokzatos szónak, nincsen annak az ismeretlen sorsnak sem, amelyet oly szívszorító tömörséggel fejezett ki. Az az ember, aki azt a szót írta a falra, évszázadokkal ezelőtt eltűnt a nemzedékek sorából.
Abból a szóból lett ez a könyv.

1831 februárjában

Néhány esztendeje e könyv szerzője a Notre-Dame székesegyházban járván, vagy inkább kutakodván, az egyik torony homályos zugában emberkéz rótta szót pillantott meg a falon:
Ananké, végzet.
A kőbe eléggé mélyen bevésett, idő marta görög nagybetűk, a formájukba és tartásukba belekövült, gótikus írásra valló, középkori kézről tanúskodó jegyek, de legkivált a bennük rejlő gyászos és baljós értelem mélyen megrendítette a szerzőt.
Azon töprengett, azt próbálta megfejteni, miféle szenvedő lélek lehetett az, amelyik addig nem akart megválni e világtól, míg a bűn vagy balsors bélyegét rá nem ütötte az ódon templom homlokára.
A falat azóta befestették vagy levakarták (magam sem tudom már), s a felirat eltűnt. Mert így bánnak a középkor csodálatos templomaival idestova kétszáz esztendeje. Pusztítják őket, ahol érik, belülről és kívülről egyaránt. A pap befesti, az építész levakarja, aztán jön a nép és lerombolja.
Ennélfogva, azon a múló emléken túl, amelyet e könyv szerzője állít itt neki, ma már nincsen nyoma a Notre-Dame komor tornyába belevésett titokzatos szónak, nincsen annak az ismeretlen sorsnak sem, amelyet oly szívszorító tömörséggel fejezett ki. Az az ember, aki azt a szót írta a falra, évszázadokkal ezelőtt eltűnt a nemzedékek sorából.
Abból a szóból lett ez a könyv.

1831 februárjában

Nyelv magyar
Kiadó Európa Könyvkiadó
Megjelenés éve 2019
Oldalak száma 656
Kötés típusa keménytábla
Súly (g) 820 g
Méretek (Sz-M-H) 142-197-53
EAN 9789635040858
Szállítási idő Nem elérhető


További termékek a kategóriából:


FIZIKA ÉRTHETŐEN - Átfogó és szemléletes segítség az önálló tanuláshoz
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
24,60 €
Félj bátran
-30%
Al Ghaoui Hesna
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
13,10 €
9,17 €
Elmejátszma
-10%
Nora Roberts
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
14,70 €
13,23 €
Bélabá és a szökevény kalap
-10%
Dániel András
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
7,35 €
6,62 €
Matricás művészet - Miró
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
1,80 €
Akhilleusz beéri a teknőst
-10%
Tőzsér Árpád
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
7,00 €
6,30 €
Előírt matematika 1. osztály - Matematika gyakorlófüzet
-10%
Forgács Tiborné
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
3,25 €
2,93 €
Bizonyíték: van élet az élet után - Megdöbbentő eredmények a túlvilági élet létezéséről öt évtizednyi halálközeliélmény-kutatás
-10%
Dr. Raymond A. Moody
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
21,25 €
19,13 €