Albert Camus

A pestis

„Április 16-án Bernard Rieux doktor a rendelőjéből kilépve, a lépcsőházban egy döglött patkányba botlott.” Így kezdődnek a baljós események a 20. század egyik legkülönösebb, legnagyobb hatású, sokak szerint legjelentősebb regényében. Egy békés kisvárosban szörnyű járvány üti fel a fejét, az ott élők tanácstalanul, tehetetlenül, végül fásultan törődnek bele az elkerülhetetlennek tűnő pusztulásba. Rieux doktor azonban nem adja fel, harcol az értelmetlen végzettel. Az orvos és a városlakók sziszifuszi küzdelme a helytállás és szolidaritás megannyi lehetséges formáját, az emberben rejtőző jóság erejét példázza. Camus 1942 szeptemberében, a németek által megszállt Franciaországban kezdte írni regénye első változatát, amely végül a háború után, 1947-ben látott napvilágot. Kevés remekműnek adatott meg, hogy már megjelenése pillanatában átütő sikert arasson. A kortársak A pestisben a megszállás idején adódó választási és cselekvési lehetőségek krónikáját látták; mára azonban világossá vált, hogy jelentősége messze túlmutat korának aktualitásain. A regényt most Vargyas Zoltán új fordításában vehetik kezükbe a magyar olvasók. „Sok pestis és sok háború volt a világon. De pestis és háború mindig készületlenül éri az embert.”

„Április 16-án Bernard Rieux doktor a rendelőjéből kilépve, a lépcsőházban egy döglött patkányba botlott.” Így kezdődnek a baljós események a 20. század egyik legkülönösebb, legnagyobb hatású, sokak szerint legjelentősebb regényében. Egy békés kisvárosban szörnyű járvány üti fel a fejét, az ott élők tanácstalanul, tehetetlenül, végül fásultan törődnek bele az elkerülhetetlennek tűnő pusztulásba. Rieux doktor azonban nem adja fel, harcol az értelmetlen végzettel. Az orvos és a városlakók sziszifuszi küzdelme a helytállás és szolidaritás megannyi lehetséges formáját, az emberben rejtőző jóság erejét példázza. Camus 1942 szeptemberében, a németek által megszállt Franciaországban kezdte írni regénye első változatát, amely végül a háború után, 1947-ben látott napvilágot. Kevés remekműnek adatott meg, hogy már megjelenése pillanatában átütő sikert arasson. A kortársak A pestisben a megszállás idején adódó választási és cselekvési lehetőségek krónikáját látták; mára azonban világossá vált, hogy jelentősége messze túlmutat korának aktualitásain. A regényt most Vargyas Zoltán új fordításában vehetik kezükbe a magyar olvasók. „Sok pestis és sok háború volt a világon. De pestis és háború mindig készületlenül éri az embert.”

Nyelv magyar
Kiadó Jelenkor Kiadó
Megjelenés éve 2023
Oldalak száma 376
Kötés típusa puha kötés
Súly (g) 306 g
Méretek (Sz-M-H) 123-203-23
EAN 9789635183241
Szállítási idő online ár - Készleten - 1 munkanap


További termékek a kategóriából:


Szabad a szerelem
-10%
Tessa Hadley
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
11,45 €
10,31 €
The Traitor Queen - Az áruló királynő - A híd királysága 2.
-10%
Danielle L. Jensen
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
16,40 €
14,76 €
Outlander 7. - Csontok visszhangozzák 1. (puha)
-10%
Diana Gabaldon
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
21,30 €
19,17 €
Wicked - Megveszekedett - Megveszekedett 1.
-10%
Jennifer L. Armentrout
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
17,35 €
15,62 €
Mindörökké soha - Éldekorált
-10%
Lucy Score
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
23,95 €
21,56 €
Outlander 6. - Hó és hamu lehelete 2. (puha)
-10%
Diana Gabaldon
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
21,30 €
19,17 €
Heart Bones - A szív csontjai
-10%
Colleen Hoover
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
15,75 €
14,18 €
Álomhajsza 1-2. (3. kiadás)
-10%
Vavyan Fable
Szállítási idő
online ár - Készleten - 1 munkanap
16,40 €
14,76 €